Cầu Xin Tôi Đi (Try Begging) - Libenia

Chương 66



“Nếu tiểu thư muốn tiếp tục học, cô có thể.”

“… Xin hãy gọi tôi là Lady.”

Jerome không thể cưỡng lại sự thôi thúc muốn thổ lộ tình cảm của mình ngay lập tức khi anh nhìn thấy đôi má đỏ bừng của cô, cô thậm chí còn chưa nếm rượu.

“Lady, thật là một cái tên đẹp.”

“Cảm ơn.”

“Lady, cô có bao giờ nghĩ rằng lực hấp dẫn phổ quát có thể tồn tại giữa con người không?”

Lady nghiêng đầu khi người đàn ông, một tiến sĩ nhân văn nhưng cũng thông thạo khoa học, hỏi về các định luật vật lý rất cơ bản.

“Đương nhiên là có. Bởi vì lực hấp dẫn phổ quát là lực hút vật lý tồn tại giữa tất cả các vật thể có khối lượng”.

“Tôi nghĩ lực hấp dẫn của Lady lớn hơn mặt trăng.”

“… Ừ?”

Lady không nói nên lời trước những lời kỳ lạ.

“anh vừa mới nói tôi béo?”

Tuy nhiên, vì trọng lực tỷ lệ thuận với khối lượng, Rosalyn không béo. Cô ấy gầy. Cô cho bác sĩ một cái nhìn hoang mang, và anh tiếp tục bằng cách nhẹ nhàng cong môi.

“Tôi cứ bị thu hút bởi Lady.”

Khoảnh khắc tiếp theo, mặt cô nóng lên ngay khi cô nhận ra rằng đó là một lời tán tỉnh, không phải là một sự xúc phạm. Ôi trời ơi. Ông là người đầu tiên tán tỉnh các lý thuyết khoa học.

Lady, người kìm nén trái tim đang đập thình thịch của mình, mở đầu lời nói của mình bằng một giọng chắc chắn hơn.

“Bác sĩ Winston, tôi sẽ giả vờ như không nghe thấy anh…”

“Vậy thì, tôi sẽ thú nhận bất cứ khi nào tôi nhìn thấy cô với những lý thuyết và luật lệ khác nhau mỗi lần.”

“Bác sĩ, tôi là người sẽ kết hôn với anh trai anh. Tôi nghĩ rằng bác sĩ là tốt cho ngày hôm nay, nhưng điều này là vô đạo đức…”

Người đàn ông đột nhiên dừng lại bên cạnh một bức tường tối tăm và quay sang Rosalyn.

“anh đang làm gì vậy?”

“Lady, đừng phủ nhận điều đó. tôi biết cô cũng bị tôi thu hút.”

Anh chỉ vào cuốn sách địa chất mà Lady đặt trên đùi. Đó là cuốn sách cô đã mượn từ Winston trong chuyến thăm cuối cùng của mình. Thỉnh thoảng cô sẽ gọi cho anh với một câu hỏi mặc dù tất cả chúng đều là những cái cớ trẻ con.

“Bác sĩ, những cảm giác này trôi qua như cảm lạnh.”

“Nếu đó là một người bị cảm lạnh tên là Lady, tôi muốn chịu đựng nó trong suốt quãng đời còn lại của mình.”

Jerome quyết định tiến về phía trước thậm chí còn mạnh mẽ hơn khi Lady thừa nhận cảm xúc của mình, so sánh chúng với cảm lạnh.

“Vì cô đang nói sự thật, tôi đang nói với cô sự thật. Leon Winston sẽ không bao giờ xem cô là phụ nữ.”

“… Làm sao anh có thể chắc chắn về điều đó?”

“Đây là một bí mật không ai biết, nhưng tôi sẽ chỉ nói với Lady. Anh trai tôi là một con người đáng thương, vẫn còn yêu mối tình đầu của mình, người đã qua đời cách đây khoảng mười năm.”

“Thật lãng mạn.”

Jerome không bỏ cuộc bất chấp câu trả lời kiên định.

“cô có muốn trở thành một nhân vật phụ trong một bộ phim tình cảm hạng ba với sự tham gia của Leon Winston và một người phụ nữ vô danh không? cô có thể có tình yêu điện ảnh của riêng mình, vậy tại sao lại lãng phí cuộc sống của cô như vậy?”

“… Không đời nào tôi không bị bắt.”

Khi trái tim Lady bắt đầu run rẩy, Jerome thì thầm, nghiêng người lại gần cô hơn.

“Tôi biết rõ anh trai tôi. Anh ấy là kiểu người, biết mối quan hệ của chúng tôi, sẽ nghĩ rằng mọi thứ ổn vì anh ấy đã chuyển giao một nhiệm vụ nặng nề, thay vì cảm thấy bị phản bội. cô có muốn dành cả cuộc đời để nhìn chằm chằm vào một người đàn ông coi cô là một nhiệm vụ nặng nề không?”

Anh từ từ chạm vào má Lady.

“Một người đàn ông coi em như một hòn đá và một người đàn ông trân trọng em như một viên kim cương. Câu trả lời là hiển nhiên. Câu trả lời nằm trong trái tim em, không phải trong đầu em.”

Lady quay đầu lại ngay khi đầu ngón tay sắp chạm vào đôi má đỏ bừng của cô.

“Anh không cảm thấy hối hận vì đã làm điều này với vợ sắp cưới của anh trai anh sao?”

Jerome mỉm cười rạng rỡ khi nhắc đến sự hối hận. Nếu anh trai cậu nghe thấy điều này, cậu cũng sẽ cười như vậy.

“Winston được sinh ra với lòng tham nơi lương tâm nên có.”

Sau đó anh ta cúi đầu xuống, nắm chặt khuôn mặt đáng thương của mình vì có lương tâm vô dụng.

“… Và anh muốn em.”

Lady biết cô có thể rũ bỏ anh, nhưng cô không làm gì cả. Khoảnh khắc môi anh tách ra, tất cả những gì cô làm là nhắm mắt lại. Anh không cho cô cơ hội cảm thấy tội lỗi vì điều tồi tệ đầu tiên cô từng làm trong đời.

Khi cặp kính của Jerome đập vào mặt Rosalyn, cả hai bật cười ngại ngùng.

“Đây là lần đầu tiên của anh sao?”

Cô tháo kính ra và thì thầm khi người đàn ông tự tin đỏ mặt không thích hợp và gật đầu.

“Đây cũng là lần đầu tiên của tôi.”

Đôi môi lại tách ra.

Hai người đã chia sẻ một nụ hôn trong một thời gian dài như thể khám phá một lĩnh vực không xác định trước khi chia tay. Sau khi hôn, họ nên nói những từ nào và họ nên thể hiện kiểu gì? Lady không biết gì. Cô lúng túng nhìn đi chỗ khác, nhưng Jerome lên tiếng trước.

“Nó ngọt ngào hơn 3,14.”

Lady, người lại chớp mắt trước những từ xa lạ, đột nhiên nhận ra ý nghĩa và vỗ tay.

“Chân!”

Cô quên đi sự lúng túng trong nháy mắt và cười thành tiếng. Jerome hỏi với đôi mắt háo hức về người phụ nữ duy nhất hiểu và cười trước trò đùa của anh.

“Anh có thể gặp em vào ngày mai không, Lady?”

Lady sẵn sàng gật đầu.

“Gọi tôi là Rosie.”

Ba giờ sáng. Khi mọi người đã ngủ, mặc dù người có trật tự phải để mắt đến Grace không thể ngủ được.

Vào buổi sáng, có một âm thanh nói chuyện phiếm ở hành lang. Người lính canh giữ cửa và người lính đứng gác từ ngoài góc không chịu nổi sự nhàm chán và thức cả đêm để trò chuyện.

Như thường lệ hôm nay, những giọng nói không rõ ràng bắt đầu vang lên bên ngoài cửa, và Grace đứng dậy khỏi giường. Khi cô đưa mắt nhìn vào lỗ khóa của cánh cửa sắt, chiếc ghế mà người lính đang làm nhiệm vụ đáng lẽ đang ngồi đã trống rỗng. Hắn hẳn là ở phía sau một góc không nhìn thấy ở đây.

“Chính là bây giờ.”

Grace bóp nghẹt bước chân và đi vào phòng tắm. Ba trong số các tấm dọc rẻ tiền trên bức tường bên trong đã được gỡ bỏ để lộ ra một bức tường bê tông màu xám.

Có một cái lỗ lớn dưới chân cô.

Mọi người nói rằng khi mọi người tuyệt vọng, họ thể hiện sức mạnh siêu phàm. Những gì cô nghĩ sẽ mất thêm một tháng nữa, cô đã làm trong bốn ngày.

Grace đặt bảng điều khiển sang một bên và cúi xuống. Ngay cả những thanh cốt thép bị vướng víu như lưới cũng được cắt ra gọn gàng, và cái lỗ đủ lớn để cô có thể đi qua với vai được căn chỉnh chính xác một cách dễ dàng.

Bên kia bức tường này là một nhà kho. Grace từ từ đẩy cái giỏ đã che phía bên kia bằng tay và đưa tay và đầu vào lỗ.

“Ừm…”

So với sự sỉ nhục mà cô đã phải chịu đựng trong quá khứ, bò trên sàn nhà như một con thú thậm chí không phải là một trục sỉ nhục. Vò nát vai và hầu như không kéo cô ra khỏi nhà kho, cơ thể cô bị mắc kẹt trong lỗ.

Grace vặn vẹo phần thân trên của mình và càu nhàu trong đầu.

“Xác thịt vô dụng này đang kìm hãm tôi.”

Cô cố tình giảm cân để dễ trốn thoát hơn, nhưng ngực cô vẫn như cũ mặc dù mọi thứ khác đã giảm cân.

“mình thậm chí không thể cắt đứt nó.”

Grace giật giật khóe miệng trước ý nghĩ kỳ lạ đột ngột.

“Tôi chắc chắn anh ấy sẽ thích nó nếu tôi để lại cho anh ấy một mảnh ngực của tôi.”

Sau khi đặt trọng lượng lên ngực và vặn vẹo cơ thể hàng chục lần, cô đã có thể vượt qua. Trước khi cô có thể lấy lại hơi thở, Grace vặn hông và đứng dựa vào tường.

“Tốt.”

Ngoài lỗ khóa, hành lang lờ mờ vẫn trống rỗng. Cô chỉ có thể nghe thấy những giọng nói lầm bầm từ đâu đó.

Cô nắm lấy tay nắm cửa và xoay nhẹ. Grace, người nhìn qua khe hở của cánh cửa đang từ từ mở ra và sau đó chỉ có đầu ra ngoài để nhìn xung quanh, kiểm tra kỹ xem không có ai ở đó và nhanh chóng đi ra hành lang.

Ngay khi cô lặng lẽ đóng cửa lại, cô bước đi thận trọng chỉ bằng ngón chân, và nơi Grace hướng đến là một ngõ cụt.

Máng giặt. Đó là lối thoát duy nhất của cô.

Cô mở cánh cửa ra vào trông giống như một cánh cửa, chen mình vào không gian chật chội bên cạnh cái giỏ, và đóng cửa lại. Grace bắt đầu chuẩn bị đi qua cánh cổng tiếp theo, dựa vào ánh sáng yếu ớt rò rỉ từ vết nứt trên sàn nhà.

Khi cô cởi đôi giày cô đang mang trên đôi chân trần và buộc chúng bằng dây buộc, và treo chúng quanh cổ, cô không quên nhét chúng vào trong chiếc áo cardigan của mình để nó không gây ra bất kỳ tiếng ồn nào khi va vào nó.

Nó không đủ để buộc tóc bằng dây đai và xắn tay áo lên đến vai, và khi cô đã sẵn sàng, Grace xắn váy lên và nhét nó vào những bông hoa của cô trước khi bước qua giỏ đầy đồ giặt.

Khi cô cúi xuống cái giỏ, cô đưa tay ra trong bóng tối, nơi cô thậm chí không thể nhìn thấy bàn tay của chính mình, và tấm sắt lạnh lẽo chạm vào tay cô. Máng giặt khá rộng.

Một người đàn ông trưởng thành không thể vượt qua, nhưng một người phụ nữ gầy gò có thể dễ dàng vượt qua.

Cảm thấy nơi để xác định kích thước của nó, Grace từ từ đứng dậy.

“Ha…”

Đã bao lâu rồi kể từ khi cô bắt đầu trèo lên máng với cơ thể ép vào bức tường vô hình lạnh lẽo trong tư thế giống như chiếc ghế?

“Khi nào thì tầng một đi ra?”

Grace đang dần mất sức. Phải mất một thời gian dài để leo lên cẩn thận để không quảng cáo rằng cô ấy đang trốn thoát đến tòa nhà nơi tấm sắt đi lên tầng cao nhất đã phát ra âm thanh. Ngoài ra, chân cô run rẩy vì anh ta cũng đã quấy rối cô đến tận đêm khuya.

‘… Chỉ cần thêm một chút, một chút nữa.”

Ngoài ra, đường ống được hàn trơn tru, không có một chiếc đinh hoặc vết sưng nào để ngăn đồ giặt rơi bị bắt, rất trơn.

“Đây là cơ hội cuối cùng của em, Grace. Nếu em thất bại bây giờ, em sẽ bị nhốt mãi mãi.”

Đó là khi cô nghiến răng và mò mẫm tìm tấm sắt mịn.

“Thở hổn hển…”

Đôi chân ướt sũng của cô toát mồ hôi lạnh.


Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.