Nó tiến về sân khấu, ánh mắt vẫn không rời bàn đối diện. Cầm micro trên tay, khúc nhạc vang lên làm cả club rộn ràng vỗ tay theo nhạc, bên bàn vip đối diện anh ta như không quan tâm vẫn tiếp tục uống.
– Tôi nghĩ đây sẽ là lần cuối cùng, tôi hát bài hát này, hãy lắng nghe con tim tôi khi còn có thể. Tôi hi vọng tất cả mọi người ở đây sẽ luôn có những quyết định đúng đắn… không bao giờ hối hận những gì mình đã làm, đang làm và sẽ làm.
We were both young, when I first saw you.
I close my eyes and the flashback starts-
I’m standing there, on a balcony in summer air.
Người bàn đối diện như bừng tỉnh với giọng hát quen thuộc này:
– Giọng hát này… Love story … chẳng lẽ là…. – Fye nhìn về phía sân khấu, thật đúng như suy nghĩ của anh
– Sakura ….
Fye nhìn về người con gái đó, người con gái anh rất mực yêu thương, Sakura nhìn về phía anh vẫn cất cao tiếng hát. Bàn bên kia Syaoran vẫn không ngừng dõi theo từng hàn động, cử chỉ của nó. Nhìn nó không khác gì 1 ca sĩ thực thụ đang cháy hết mình trên sân khấu.
See the lights; see the party, the ball gowns.
See you make your way through the crowd-
You say hello, little did I know…
That you were Romeo, you were throwing pebbles-
And my daddy Said “stay away from Juliet”-
And I was crying on the staircase-
begging you, “Please don’t go…”
And I Soujid…
Romeo take me somewhere, we can be alone.
I’ll be waiting; all there’s left to do is run.
You’ll be the prince and I’ll be the princess,
It’s a love story, baby, just say yes.
So I sneak out to the garden to see you.
We keep quiet, because we’re dead if they knew-
So close your eyes… escape this town for a little while.
Oh, Oh.
Cause you were Romeo – I was a scarlet letter,
And my daddy Said “stay away from Juliet” –
but you were everything to me-
I was begging you, “Please don’t go”
And I Said…
Romeo take me somewhere, we can be alone.
I’ll be waiting; all there’s left to do is run.
You’ll be the prince and I’ll be the princess.
It’s a love story, baby, just say yes-
Romeo save me, they’re trying to tell me how to feel.
This love is difficult, but it’s real.
Don’t be afraid, we’ll make it out of this mess.
It’s a love story, baby, just say yes.
Oh, Oh.
I got tired of waiting.
Wondering if you were ever coming around.
My faith in you was fading-
When I met you on the outskirts of town.
And I Said…
Romeo save me, I’ve been feeling so alone.
I keep waiting, for you but you never come.
Is this in my head, I don’t know what to think-
He knelt to the ground and pulled out a Ring and Said…
Marry me Juliet, you’ll never have to be alone.
I love you, and that’s all I really know.
I talked to your dad — go pick out a white dress
It’s a love story, baby just say… yes.
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh.
’cause we were both young when I first saw you
Vừa dứt câu hát, mọi người vỗ tay không ngớt. Sakurabỏ micro lại chỗ cũ rồi bước đi, có 1 người đợi bài hát vừa dứt liền bỏ chỗ ngồi của mình tiến về phía sân khấu.